“他以‘出色、务实的工作方式’而著称。”
《法律500强》(2008年)

概述

Andrew Stewart执业重点为复杂的商业交易,尤以外包领域见长。他的客户既有外包服务需求方,也有供应方,既有收购方也有被收购方,多涉及跨境事务。

他于1984年作为见习律师加入Rowe & Maw的伦敦办事处,后随着律师行合并成为Mayer Brown的一员,并于1994年升任合伙人。

语言能力

  • 英语

执业经验

  • 就一家投资公司向一家大型石油公司收购一座位于德国的炼油厂提供法律意见。
  • 就一家富时100强公司的全球移动通信服务外包要求提供法律意见。
  • 就一家富时100强公司的人力资源服务外包提供法律意见。
  • 就一家富时100强公司的全球人力资源职能外包提供法律意见。
  • 就一家富时100强公司向某客户的全球写字楼组合提供外包设施管理服务提供法律意见。
  • 就一家富时100强公司的全球通信服务外包要求提供法律意见。
  • 向一家富时100强公司与一家财富100强公司共同成立的全球性快速消费品合资公司提供法律服务。
  • 就一家富时100强公司处置旗下的美国、加拿大及欧洲聚合物业务提供法律意见。
  • 就一家专门从事企业融资的精品投行的多名合伙人出售该投行的多数股权提供法律意见。
  • 就一家全国性日报的处置提供法律意见。
  • 就一家富时100强公司在英国新设一处仓储中心提供法律意见。
  • 就美国及英国人力资源咨询机构的全球合并提供法律意见。
  • 就一家富时100强公司与一家澳大利亚上市公司设立合资公司用于整合双方在印度的爆炸品业务提供法律意见。
  • 就一家财富500强化学品公司收购一家冷冻润滑油企业提供法律意见。

教育背景

The College of Law, London

University of Bristol, 法学学士

执业资格

  • 英格兰和威尔斯
  • A 2018 Acritas Star Lawyer: "He’s a very able lawyer, very good at dealing with us, good knowledge of our organisation, and we work well together. He’s very good at dealing with all stake holders".
  • Clients note: "Strong, senior commercial partner. Flexible, approachable and excellent to work with. Good technical lawyer, with a great understanding of what we want and how we operate and a very commercial approach. Able to work and communicate easily with all levels of the organisation. Always willing to go the extra mile for the client and great to have alongside you 'in the trenches'". (IFLR 1000 2017).
  • "noted for his 'excellent, pragmatic approach'." (Legal 500 2008).