Der Gesetzgeber hat die Änderung der Insolvenzordnung, die in bestimmten Fallkonstellationen zu einer Lockerung der Insolvenzantragspflicht führt, bis zum 31. Dezember 2013 verlängert. Sie war am 18. Oktober 2008 aus Anlass der Finanzkrise in Kraft getreten und zunächst bis zum 31. Dezember 2010 befristet. - The German Parliament had, in response to the current crisis in the financial markets, passed a legislation, which came into force on October 18, 2008, amending, inter alia, parts of the German Insolvency Code. These amendments, which had in certain cases led to a relaxation of the obligation to file for insolvency, have now been extended until December 31, 2013.